Prevod od "disse já" do Srpski


Kako koristiti "disse já" u rečenicama:

E eu disse: "Já sei o que vai dizer, e a resposta é não".
Ja kažem, "Znam unapred šta hoæeš da kažeš, i odgovor je ne."
Desculpe ter batido em você, querida, mas ficou histérica quando eu disse "já chega".
Žao mi je što sam morao da te šamaram, srce... ali, postala si histerièna kad sam rekao "dosta."
Deus me disse, já que eu era a fã número 1 dele que eu deveria fazer novas histórias como se eu fosse Paul Sheldon.
Бог ми је рекао, пошто сам његов највећи обожаватељ,.....да би ја требало да наставим са новим причама, као да сам ја Пол Шелдон.
Houve um momento específico em que ela subitamente disse: já sei, bonecas.
Da li je to bio neki specifièan moment u životu kada je odjednom rekla, "Znam. Lutke. "
O General paquistanês disse já que não dignamos informá-lo do ataque, vai levar um tempo para mobilizar a 10ª Divisão e 100 veículos.
Pakistanski generaI kaže, kako mu nismo rekIi za upad da æe mu trebati neko vrijeme za mobiIizaciju 1 0-te i 1 00 voziIa.
Como disse, já fecharam há algum tempo.
Kao što sam rekla, veæ dugo su zatvoreni.
Foi você que disse: "Já não estamos em Greenville", não foi?
Sama si rekla da ovo više nije Grinvil.
Sim, eu sei, você me disse, já superei isso.
Viktorija ce doci na svadbu. Da, znam, rekao si mi.
É como te disse, já ganhei o que queria, as aulas começam amanhã.
VIDI, VEÆ SAM TI REKAO, ZARADIO SAM DOVOLJNO, A SUTRA POÈINJE ŠKOLA.
Eu já disse. Já fiz isto antes.
Rekla sam vam, veæ sam radila ovo.
Como eu disse, já estou acostumada com as pessoas desistirem de mim.
Kao što sam rekla navikla sam da ljudi dižu ruke od mene.
Como eu disse, já fiz todas as encomendas deste ano.
Kao što kažu, Veæ sam naruèio sve što želim za ovu godinu.
Podemos voltar para o momento em que disse "já aconteceu faz um ano"?
Možemo li se vratiti na ono kad si rekao da je prošla godina dana?
Eu disse: "Já tenho um irmão me sugando."
Rekoh joj "veæ imam jednog brata koji živi na mojoj grbaèi".
Eu disse já disse que se ele quer sair deixá-lo sair.
Ja mogu reći da je On je htio ići, onda ćemo mu dati daleko.
Como eu disse, já tinha saído para o trabalho.
Kao što sam rekla, veæ sam bila otišla na posao.
Lorna, a filha do pastor, estava nervosa porque, como eu disse, já era tarde.
Lorna, pastorova kæer, je bila nervozna jer, kao što sam rekao, veæ je trebala biti doma.
Eu te disse, já verifiquei tudo.
Rekao sam ti, sve sam proverio.
Então liguei de volta... e disse: "Já paguei uma vez.
Па сам их опет позвала и рекла,
Ele disse... já escutou pios de frangotes?
Šta kaže? - Kaže... Da li si èio nekad kako kokoške kokodaèu?
E, como você disse, já armei para um homem, certo?
A kao što si rekao, veæ sam smestio jednom èoveku, zar ne?
E como lhe disse, já rejeitei o acordo que fiz.
I rekao sam ti, ne želim svoje više.
Como eu disse, já estive no seu lugar.
Као што рекох, била сам тамо пре.
Sim, um filme que você disse já ter visto mil vezes que eu queria ver com você.
Film za koji si rekao da si gledao stotinu puta, koji sam htela da gledam s tobom.
Ele disse: "Já tenho o bastante disso em casa.
Rekao je dobivam toga dosta kod kuæe.
Eu disse, já faz dois anos.
Rekla sam ti da je prošlo više od dve godine.
Mas, como você disse, já tem idade para tomar suas decisões.
Kao što si rekla, imaš dovoljno godina da sama odluèuješ.
Por causa do que meu filho me disse, já rastreamos outra criança que está envolvida neste caso.
ZBOG ONOG ŠTO MI JE SIN REKAO, VEÆ SMO OTKRILI JOŠ JEDNO DETE UMEŠANO U SLUÈAJ. -SEDMOGODIŠNJAK JE IZAZVAO
Como eu disse, já passei por isso.
Kao što sam rekao, to mi je poznato.
Como disse, já passei por isso.
Kao što rekoh, prošao sam to.
Como eu disse, já tentei de tudo.
Kao što rekoh, pokušao sam sve.
Eu disse, "Já vi. Já experimentei.
Ja rekoh, "Već sam razmišljao o tome.
GH: Ela sorriu de forma que só uma mulher cheia de entendimento pode sorrir, e disse: "Já que isso é fácil para você,
Упутила ми је осмех који само жена са пуно знања може да упути (Смех) и рекла: „Па, ово би требало да ти буде лако.
Mas imediatamente, o governo disse, já chega, vamos nos livrar deles, e pagaram às pessoas para matarem cada um deles que elas vissem.
Odmah zatim, vlada je rekla: hajde da ih se rešimo i platili su ljude da ubiju svakog kog sretnu.
Foi o que disse um dos líderes, o líder australiano. Ele disse: "Já fizemos a nossa parte, estamos reduzindo as emissões".
Jedan Australijski lider je rekao da su oni uradili svoj deo i time su završili.
Bem, vou contar o que Tom disse já já.
Pa, reći ću vam ubrzo šta je Tom rekao.
(Risos) Como eu disse, já viajei para vários países, e se fazemos o que fazemos com a menina dentro de nós, é estarrecedor pensar no que fazemos com as meninas em todo o mundo.
(Smeh) Putovala sam u mnoge zemlje, kao što sam već rekla, i videla sam da ako uradimo ono što obično radimo toj ženskosti u nama onda je očigledno zastrašujuće i da pomislimo šta se dešava devojčicama i ženama u svetu,
1.0698399543762s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?